Autor: Takumi Yanai
Traductor: Lord
Editor: Lord
“¿Me
permitiría el atrevimiento de preguntar cómo pretende su Majestad abordar esta
desgracia y destrucción sin precedentes?”
El
Senador que también era aristócrata, el Marqués Casel, dirigió estas palabras
sin endulzarlas al Emperador Molt Sol Augustus, sentado en su trono entre los
escombros del edificio del Senado.
Una
vez, este lugar fue un pasillo oscuro, pero ahora era un anfiteatro al aire
libre.
Era
difícil saber si el drama que se estaba interpretando era una comedia o una
tragedia. Los pedazos más grandes de escombros ya habían sido sacados, por lo
que ahora parecía una obra maestra de arte moderno, o el intento de un amateur
desquiciado con un telón de fondo. De cualquier manera, se parecía a un montón
de residuos.
Un
suave viento agitó las togas de los Senadores.
Algunos
de ellos estornudaban mientras sus narices se irritaban, y el polvo ensuciaba
sus mangas.
La
noche era oscura y llena de terrores para ellos; Habían sido sacudidos de la
cama y su sueño arruinado por el terremoto, y luego las réplicas los asustaron
aún más. Incluso una tenue luz podría aliviar ligeramente su inquietud, pero
nadie podía dormir antes de que el sol saliera de nuevo.
Y
así, después de algún tiempo sin dormir, el cielo en el este comenzó a
iluminarse. La Capital Imperial se volvió hacia la mañana, y su gente pudo
finalmente dar un suspiro de alivio.
Justo
entonces, casi como si hubieran venido con la salida del sol, un gran golpe
acompañó los primeros rayos del amanecer.
Era
un reporte estruendoso que parecía que iba a dividir los tímpanos de cualquiera
que lo oyera.
Dos
gigantescas espadas atravesaron el cielo, arrojando cuatro objetos detrás de
ellos. Estos cuatro objetos volaron infaliblemente el edificio del Senado,
encaramado en una de las colinas de la Capital Imperial, y la robusta
estructura fue así pulcramente demolida.
El
Edificio del Senado, símbolo del poder del Imperio, fue destruido en un
instante.
Por
supuesto, se trató de una misión de bombardeo de precisión conducida por tropas
de la JSDF escondidas en la Capital con indicadores láser. Sin embargo, la
gente que no sabía esto simplemente lo tomó como una muestra de la ira de los Dioses
después del terremoto. Atemorizados por el miedo, la gente comenzó a circular
en silencio el rumor de que el Emperador debía haber hecho algo para ofender a
los Dioses.
La
élite intelectual del Imperio, los Senadores, no creían que fuera la ira de los
Dioses, sino un fenómeno creado por el hombre. Sin embargo, eso sólo era
posible debido a sus posiciones.
Dicho
esto, los Senadores seguían estando abrumados por la destrucción del edificio
que simbolizaba su autoridad.
Por
otro lado, uno tenía que considerar que si esto no fue hecho por los Dioses,
sino por los hombres, entonces uno tenía que preguntarse cuán poderosos eran
estos hombres, que podían reducir los robustos muros de piedra tan gruesos como
los brazos extendidos de un hombre adulto a solo ruinas.
Los
asientos de los Senadores, artículos diversos, bajorrelieves tallados,
homenajes de varios países, trofeos, así como las enormes estatuas de la
divinidad, todos ellos ahora eran fragmentos destruidos en el suelo.
Todos
los que pensaban en ello no podían dejar de temblar.
¿Y si el Senado
hubiera estado en sesión cuando esto ocurrió?
O,
¿qué pasaría si el enemigo usara este
poder para dirigir ataques indiscriminados contra la Capital Imperial?
Debido
a que el podio del orador y las filas de asientos habían sido destruidos, los Senadores
no tuvieron más remedio que sentarse en cómodos trozos de piedra, o directamente
en el piso. Algunas personas incluso escuchaban las palabras del Marques Casel
de rodillas.
“Y
otra cosa. Todo esto fue porque nuestros hombres capturaron a algunos de los
residentes del otro mundo para aprender sobre ellos. Cuando el embajador
enemigo lo descubrió, estaba muy enojado, y al parecer, el Príncipe heredero
Zorzal estaba involucrado en este asunto y fue brutalmente golpeado ante los
ojos de Su Majestad. ¿Me he equivocado en algo?”
El
Príncipe heredero en cuestión estaba sentado junto al Emperador, con la cara
hinchada y gimiendo de dolor.
El
hecho de que había sido "brutalmente golpeado" era evidente para
cualquier persona con ojos.
A
pesar de que parecía que había sido salvajemente maltratado por un grupo, al
juzgar por estas heridas, los Senadores se sorprendieron al saber que todo esto
le había sido infligido por una sola soldado.
La
gente oyó que el soldado era "mujer", y supusieron que ella era
probablemente un Gigante, un Ogro o un Troll de algún tipo. Pero la verdad era
que ella era meramente una humana, y una mujer de cuerpo pequeño con todo y
eso. Era casi increíble que alguien como ella pudiera derrotar a Zorzal en su
estado actual. Al igual que una ardilla que derrota a un oso, si una palabra de
esto salía, Zorzal sería un hazmerreir.
Por
lo tanto, Zorzal no podía prestar ninguna verdad a estos rumores.
“Estas
lesiones no fueron causadas por una persona. Caí por las escaleras durante el
terremoto”.
“¿Podría
todo eso haber sido causado por caer de las escaleras?”
"Fueron
escaleras muy largas, y me caí todo el camino."
Sin
sus dos dientes delanteros, cada palabra que hablaba estaba acompañada por un
silbido molesto, pero todavía intentaba excusarse.
A
decir verdad, una vez que admitiera que había sido golpeado tan mal por una
chica, no tendría dónde esconder su rostro. Cuando la gente dijera el nombre
"Zorzal", el significado detrás de él sería "el tipo cuyo culo
fue pateado por una chica", por lo que cada vez que su nombre fuera
mencionado, sería como burlarse de él.
Por
supuesto, Zorzal no podía permitir que eso sucediera. De lo contrario, perdería
toda su autoridad como futuro Emperador. Así que negó todos estos
acontecimientos con todas sus fuerzas. Los acontecimientos de la sala de
audiencias se pintarían como una batalla contra el embajador japonés, que
intentaba salvar a su pueblo, mientras que Zorzal intentaba simplemente
defender a los esclavos que poseía.
Sus
intentos desesperados por salvar su cara hicieron que el Marqués Casel mirara
con desprecio a Zorzal. Finalmente habían obtenido un triunfo en forma de
violencia contra un miembro de la familia Imperial, pero ya que alguien quería
salvar sus pellejos, no podían usarlo. Al proteger sus intereses personales
mientras sacrificaba el bienestar de la nación, Zorzal sólo había agravado su
fracaso. Y lo que es más importante, todavía era demasiado estúpido para darse
cuenta de su error. Era casi ridículo.
"Oí
que el embajador enemigo visitó a Lord Cicero varias veces para hablar con el
Imperio. Como tal, amplios preparativos se hicieron, y hubo varias reuniones. A
decir verdad, también fui presentado a él, y se hicieron planes para una
reunión en un futuro próximo.
Pero,
¿qué pasó aquí? ¿Por qué se enojarían tanto por una simple esclava? No era como
si ella fuera un miembro de la realeza. ¿Alguien sabe lo que están pensando? Si
es así, por favor explique los detalle."
Todos
miraron al suelo después de escuchar la pregunta de Casel.
Nadie
aquí conocía el cuadro completo. Lord Cicero y el Marqués Ducie comprendían
hasta cierto punto la naturaleza de los emisarios japoneses. Pero no sabían lo
que había causado el estallido de la noche anterior.
Como
el hombre encargado de los procedimientos, el Conde Marx estaba bastante bien
informado. Sin embargo, ni siquiera sabía nada de Japón ni de sus emisarios.
El
nombre de Piña, quien conocía ambos bandos, fue mencionado.
Y
luego, Piña fue convocada para dirigirse al Senado por primera vez en su vida.
Piña
estaba nerviosa bajo el peso de 300 pares de ojos. Esos ojos parecían juzgarla.
Estaba
preocupada acerca de cómo reparar el pecado de traer soldados del enemigo al
Emperador, pero el Senado no lo mencionó. En su lugar, pidieron a Piña que
compartiera lo que sabía sobre el país de Japón y su gente.
"Yo,
deseo permiso para dirigirme al Senado y hablar de lo que sé."
El
Presidente del Senado asintió, dándole permiso para hablar.
Piña
tosió dos veces y luego comenzó desde el principio, o cuando había conocido por
primera vez a la JSDF.
“Los
conocí por primera vez en Italica”.
Y
mientras hablaba, los políticos lentamente se dieron cuenta del tipo de gente
con la que estaban en guerra.
Las
armas del enemigo podían atacar más allá de lo que un arco podía hacerlo, y
mataban a los soldados con un poder abrumador. Y entonces incluso así
blandieron armas contra ellos. En cara a estas armas, los soldados imperiales
fueron destruidos en el mismo lugar donde hicieron contacto con la JSDF.
Esto
también ilustró las razones detrás de la derrota del Ejércitos Imperial y de la
Coalición Armada.
Un
buen número de Senadores comenzaron a dudar mientras Piña narraba su fantasiosa
historia. Sin embargo, Lord Cicero, el Marqués Ducie y los demás Senadores que
habían asistido a la fiesta de jardín sabían que lo que ella decía era la
verdad. Después de todo, habían disparado personalmente esas mismas armas y pudieron
disipar las sospechas de sus compañeros Senadores.
Piña
siguió hablando. Habló de la escena infernal cuando el pegaso de hierro de la
JSDF exterminó a los bandidos que se retorcían debajo de ellos como bichos.
Sentados
como estaban dentro de la carcasa del Edificio del Senado, no podían dudar de
su cuento.
"El
enemigo es un país llamado Japón. Vienen desde más allá de la Puerta, desde una
tierra que supera al Imperio en todos los sentidos, en un mundo hecho de torres
que llegan al cielo. Estas torres se extienden hasta donde el ojo puede ver, y
se extienden hasta los cielos. Las profundidades oscuras de la tierra, donde
enterramos a nuestros muertos, son calles iluminadas en su mundo, y la gente
vive allí. Su sociedad es ordenada y limpia, llena de arte y de amplia
literatura".
Y
entonces, Piña mencionó la lista de prisioneros de guerra que el gobierno
japonés le había dado cuando aceptó la posición de intermediaria.
"Perdónenme
de guardar esto de ustedes hasta ahora, pero este libro enumera los nombres de
todos los cautivos tomados por Japón que todavía están vivos."
Los
Senadores inmediatamente lucharon por obtener el libro que Piña sacó.
“¡Ve,
Norris! ¡Es el nombre de tu hijo!"
“El
nombre de Derkins está aquí también. ¿Dijiste que todas estas personas siguen
vivas? Piña dono ¿Es cierto que están vivos?”
"¡Mi
hijo sigue vivo! ¡Esto es maravilloso!"
El
edificio del Senado retumbaba con gritos de alegría. Pero al mismo tiempo,
había quienes no podían encontrar a sus parientes, y caían de nuevo en la
desesperación. Estas escenas alternas de alegría y tristeza lanzaron al Senado
al caos.
"La
gente de este libro son ahora prisioneros de Japón. Parte del pago de tomar el
trabajo de mediador es el derecho a seleccionar diez o más personas de esa
lista para ser incondicionalmente devueltas al Imperio. Naturalmente, elegí la
familia de Lord Cicero y Lord Ducie, debido a la asistencia prestada en la facilitación
de las negociaciones."
“¡Eso
es demasiado injusto, Alteza! ¿Qué pasa con el resto de nosotros? ¿Debemos roernos
las uñas impotentemente?”
Era
natural que aquellas personas cuyos parientes no fueran escogidos por Piña se
sintieran así. Sin embargo, quería ofrecer un estímulo a la gente para comenzar
las conversaciones de paz rápidamente, por lo que tenía que dar prioridad a los
Senadores cooperativos.
Por
supuesto, si ella decía eso, el Senado, lleno de Senadores a favor de la
guerra, irrumpiría en interferencias y todo tipo de ataques. Como resultado,
para asegurar el éxito de las negociaciones, tuvo que escoger cuidadosamente a
sus aliados, y todos los presentes lo entendieron. Además, si las
conversaciones hubieran tenido éxito, también podrían negociar la liberación de
otros presos. Así que en ese sentido, las opciones de Piña sólo eran de esperarse.
Sin
embargo, ahora que la situación estaba en esta etapa, era necesario discutir
cómo recuperar al resto de los cautivos. ¿Pero cuánto dinero de rescate
requerirían para eso?
"Los
representantes de Japón han dicho que su país no practica el rescate de
cautivos. También garantizarán la seguridad de los prisioneros, paguen o no un
rescate. Si el Imperio tiene prisioneros de Japón, se encargarán de un
intercambio mutuo. Si no es así, entonces se puede resolver algo en futuras
negociaciones".
“¿No
practican la esclavitud? ¿No aceptan rescates?”
"Hmph,
bueno, si van a llegar a un acuerdo en futuras negociaciones, eso es tan bueno
como un rescate, ¿verdad? Nuestra gente haría un buen negocio con esos acuerdos".
(NT:
Acá usan la palabra ‘Levereage’ la cual en términos de economía se refiere a
hacer grandes ganancias o buenos contratos con una inversión mínima de capital,
desconozco si tiene una traducción directa al español, GT arroja su significado
literal ‘apalancar’)
“Dicho
esto, es una misericordia que no sean vendidos como esclavos. ¡Tenemos que liberarlos
rápidamente!”
Después
de que los Senadores terminaran de hablar, Piña continuó.
"Siento
que sé por qué el embajador de Japón estaba tan enojado".
Los
Senadores la instaron a seguir.
“Su
país no tomó a nuestros hijos y hermanos aristócratas como esclavos, y ellos fueron
tratados como cautivos. No hacen esto por ninguna ganancia en particular, sino
porque es su naturaleza. Siento que esto es lo que vio Su Majestad, su amor por
su pueblo. Si se enteraran del maltrato de su propia gente como esclavos...
bueno, confío en que saben lo que sucede si arrebatas un cachorro de grifo...”
Piña
abrió los brazos para enfatizar su punto.
Estaban
rodeados por los restos del edificio del Senado. Las paredes y los pilares
estaban pulverizados y caídos, y había escombros por todas partes. El techo
estaba limpio, y podían ver las nubes flotando por encima.
***
Sin
un lugar en el Senado, Zorzal se retiró en silencio del edificio. En poco
tiempo, estaba de vuelta en su propia habitación.
Su
rostro estaba cubierto de magulladuras, y no sólo sus labios estaban hinchados.
Había bultos por todas partes en su cuerpo y marcas donde había sido golpeado.
Sus labios hinchados y los dientes que le faltaban lo hacían sibilar con cada
respiración, lo que privó a su voz de su autoridad.
Era
el retrato de un soldado derrotado.
Al
pasar por la puerta, se quedó sin fuerza y se derrumbó. Sus esclavos y
subordinados lo levantaron apresuradamente.
Sin
perder el tiempo, Tyuule le prestó su hombro, y ayudó a colocarlo sobre la cama.
Enfrió su cuerpo y su rostro con raros y preciosos cubos de hielo.
"Parece
que los amantes de la paz van a formar una mayoría en el Senado. El problema es
que terminarán cediendo incondicionalmente a través de las negociaciones.
Tenemos que hacer algo... una victoria militar suena bien, ¿no crees?"
El
orador era un joven que estaba de pie en el balcón. Estaba mirando como Zorzal era
llevado a su cama.
Cuando
se dio cuenta, Zorzal giró su rostro hinchado para mirarlo. De un vistazo, el
joven parecía ser un aristócrata. En lugar de la brutalidad de Zorzal, tenía un
aire refinado sobre él y una mirada inteligente en sus ojos.
“Diabo”.
“Ani-sama.
Bueno, tienes un aspecto patético. No te esfuerces demasiado”.
El
joven llamado Diabo entró en la habitación de Zorzal y miró la cara de su
hermano mayor mientras yacía en la cama.
"Hmph.
Presumido."
“Podría
decir lo mismo”.
Zorzal
golpeó su cara hinchada y dijo: "Esto es lo que yo era".
(NT:
Aquí dicen “This was my doing” que puede ser traducido tanto de forma positiva
o de forma negativa, pero que yo sepa no se usa de la forma en que lo traduje,
pero tuve que ponerlo así ya que no tenía sentido)
“Envidio
esa ingenua mentalidad tuya. Sinceramente no puedo imaginar cómo alguien tan
orgulloso como tú está vivo. Padre mató al hombre que era nuestro primo mayor,
¿sabes?
Padre
era joven en ese entonces. Por eso se hizo cargo del huérfano del Emperador
anterior. Pero ahora, padre está entrando en edad. Debería pensar en un sucesor
ahora, y nosotros somos los que llevamos su sangre”.
“¿Entonces
estabas planeando tomar el trono mientras yo jugaba al tonto?”
“Ani-sama,
fue por culpa de tu forma idiota de actuar delante de Padre que pude tomar
acción libremente. Debo agradecerte por eso”.
Debido
a eso, él tenía la oportunidad de tomar el trono. Sin embargo, Zorzal señaló a Diabo
quien estaba con los hombros encogidos, e indico su ingenuidad.
"El
que será el próximo Emperador no eres tú, sino yo".
Diabo
no podía imaginar a su hermano mayor como "Su Majestad". Era como
hablar con alguien más.
“¿Y
qué? Ani-sama, ¿tienes una manera de aferrarte al trono? No lo creo”.
“¿Es
por eso que crees que puedes ganar fácilmente el trono? Cuando esta guerra
termine, el Emperador se retirará con ella. Pero no dejará de tirar de las
cuerdas una vez que se baje. Él le dará el trono a un ignorante como yo para
que pueda jugar conmigo como una marioneta y mantener el verdadero poder detrás
del país. Eso es probablemente lo que él está pensando. Demostrabas demasiado
de tu talento. El Emperador ya sabe lo que estás haciendo”.
Diabo
abrió los ojos.
“Pero
entonces, ¿qué pasará si padre muere? Sería demasiado irresponsable dejarte el
Imperio”.
“Oh
hombres de poca fe. ¿Realmente crees que soy tan inútil?”
Ocultar
sus colmillos y garras delante del Emperador durante muchos años había sido una
tarea difícil. Zorzal estaba insinuando que un hombre inútil no podía hacer
eso.
"Tyuule,
¿dónde están las otras personas de Japón que hemos capturado junto con
Noriko?"
Al
oír la pregunta, Tyuule se inclinó profundamente, y cambió su expresión suave,
impotente, poe una sonrisa llena de sabiduría y poder.
"Sí.
Hay dos personas más. Ellos fueron vendidos a las minas como esclavos, y sabemos
su ubicación. El primero era llamado Nogami Hiroki, pero lamentablemente
pereció en un colapso de la mina. El otro se llama Matsui Fukui. Actualmente
vive y trabaja en la misma mina. Si me ordenas, inmediatamente la traeré de
vuelta y la protegeré. ¿Qué debo hacer?"
“Tráela
de inmediato. Fue una buena acción no haber vendido a Noriko. Bueno, se debió
en gran parte a mi interés en ella de todos modos, pero si lo hubiera sabido
antes, ¿tal vez debería haber sido mejor para ella?”
Zorzal
logró sonreír, a pesar de que su cuerpo entero era una masa de dolor.
“No,
mi Príncipe, lo que hiciste estuvo bien. Después de todo, era una mujer
inexperta. Si la hubieras vendido, sólo habría ido a un burdel para atender a
innumerables hombres. Fue un honor para ella recibir las atenciones del próximo
Emperador”.
Diabo
observaba desde un lado, incapaz de hablar, con la boca abierta en estado de
shock.
Él
había ocultado sus garras hasta ahora. ¿Podría ser que sólo se les permitiría
brillar durante un tiempo tan corto antes de que se decidiera la situación? De
hecho, el Emperador probablemente sería obligado a dimitir después de que
comenzaran las conversaciones de paz, pero el Senado no aceptaría a Zorzal como
sucesor, ¿verdad?
“Ah,
así que ese es el objetivo de la gente de Japón. Quieren que Zorzal encuentre a
los esclavos antes de hacer su entrada... ¡nos engañaron!”
La
esclavitud de cautivos era una práctica común en el Imperio. Negar ese aspecto
de la vida sería muy tonto. Si lograban encontrar un cautivo y devolverlo con
éxito a Japón, sería un éxito para la facción pro-paz. Ahora que la facción pro-paz
obtuvo una mayoría del Senado, esto bien podría ser el camino más corto hacia
el trono.
"Desde
que el Emperador ha decidido desocupar su asiento durante las conversaciones,
ahora debe ser el momento de considerar a sus sucesores. Por la forma en que
Piña creció inesperadamente, ella también es un enemigo. Aunque está muy cerca
de esos japoneses... ah, bueno. Tratar con Japón será importante en el futuro,
podría dejar que se encargue de eso".
"Entonces,
Ani-sama, ¿qué hay de esta guerra? Si esto continúa, las conversaciones
acabarán siendo una rendición absoluta..."
“¿Qué
hay que tener miedo acerca del enemigo? Destruyeron el edificio del Senado,
pero lo hicieron al amanecer cuando nadie estaba cerca. Si no podemos vencerlos
en una pelea justa, entonces tendremos que luchar injustamente. El Emperador
probablemente estaba pensando en eso. Diabo, deberías dejar de intentar
desafiarme y pensar en qué lado quieres estar”.
Después
de que Zorzal terminara, llamó a Tyuule a su cama y le ordenó que se fuera.
Parpadeó al darse cuenta de que no había nadie a su alrededor. Los subordinados
y mujeres de Zorzal ya se habían marchado.
“Entonces,
Su Alteza, por favor cuida tu cuerpo”.
"Como
si te importara... aunque me gustaría poder olvidarme de este dolor..."
"Su
Alteza, eso no se puede ayudar, ah..."
***
El
gran helicóptero de transporte, un CH-47A Chinook, volvió a la Colina Arnus.
Mochizuki
Noriko miró hacia afuera desde las ventanas del helicóptero, y su pecho se
tensó.
Después
de salir de la Capital Imperial, el paisaje había cambiado de huertos y tierras
de cultivo, pastizales y desechos estériles, o a veces un mar de árboles, y
luego en la distancia podía ver un aeropuerto, junto con un grupo de edificios
de hormigón rodeado por un fuerte en forma de estrella de seis puntas.
Ese
lugar parecía Japón.
"Estoy
en casa..."
Estaba
tan emocionada que las lágrimas fluían libremente por sus mejillas.
Desde
la noche anterior, había llorado varias veces. Por supuesto, estaba preocupada
por su amado Hiroki, pero al mismo tiempo, estaba feliz de poder volver a casa.
Ella creía que la JSDF que la rescató también podría rescatar a su amado.
Quería
reunirse con sus padres lo antes posible.
Sentados
a ambos lados de Noriko estaban Kurokawa y Kuribayashi, que habían cuidado muy
bien de ella. Le dieron ropa para que se vistiera, comida para que comiera,
bebidas para que bebiera, entre otras cosas. La sensación del chocolate y otros
postres familiares en su boca la hizo sentir tan nostálgica que lloró de nuevo.
Itami
y los demás no le preguntaron acerca de su tiempo en cautiverio. Dejarían eso
de lado por ahora, así que Noriko podría olvidar esos días dolorosos y
regocijarse de que por fin podría volver a casa.
Después
de recibir los informes de Sugawara e Itami, el General Hazama, el comandante
supremo de la Fuerza Expedicionaria de la Región Especial, les ordenó regresar
inmediatamente con el secuestrado a Arnus. Además, mando a dos F-4 Phantoms a
una misión de bombardeo para grabar el miedo en el corazón del Emperador y sus
oficiales.
Lo
que esto significaba, por supuesto, era "Tráigala inmediatamente". El
método que eligieron era similar a cómo se trataría a un animal o a un niño; Al
descubrir la mala conducta, inmediatamente aplicar el castigo y un regaño. Así,
mientras meditaban la lección de un golpe corto y agudo al Imperio,
consideraban objetivos potenciales.
El
Ministro de Defensa aprobó el ataque aéreo, siempre y cuando las víctimas
civiles se redujeran al mínimo.
Cuando
el Gabinete de Morita llamó a Natsume del Ministerio de Defensa, la fría
respuesta habitual fue: "Adelante. Pero asegúrate de hacerlo bien y
realizar un buen espectáculo."
Después
de recibir el informe de Natsume, el Primer Ministro Morita frunció el ceño y
dijo: “Qué dolor de cabeza, pero como ya lo hizo, no se puede evitar”. Su tono
parecía más brillante y fresco que ahora.
El
Chinook aterrizó en un helipuerto en las profundidades de la Guarnición de
Arnus.
Kurokawa
y Kuribayashi ayudaron a Noriko a levantarse y la llevaron a las instalaciones
médicas donde los médicos la estaban esperando. Arnus estaba equipado con un
centro de tratamiento de campo para las personas heridas durante el combate.
Mientras
Noriko estuviera allí, ella pasaría por una serie de pruebas; Internos,
externos, reproductivos, ginecológicos, psicológicos y muchos otros. Además, se
realizarían algunas entrevistas con el fin de no aumentar su carga emocional,
como las circunstancias en las que fue secuestrada. También se le asignó un
consejero que tenía experiencia en ayudar a las víctimas de crímenes para
ayudarla a superar sus heridas emocionales.
Después
de eso, el 3er Pelotón de Reconocimiento movió una enorme pila de cajas de
cartón conteniendo todo tipo de especímenes desde el Chinook.
Como
era de esperar del país que dominaba el continente, la Capital Imperial
contenía artículos, bienes de comercio e información de varias otras naciones.
Por eso, tenían un buen conocimiento de los minerales de la Región Especial y
de dónde se encontraban.
La
gente de la Región Especial no sabía sobre los minerales raros, por lo que la
JSDF tuvo que buscar por sí mismos. La gente de la Región Especial sólo sabía
del hierro, estaño, plomo, oro, plata, cobre, platino y otros depósitos de
metales relacionados. Para investigar más, obtuvieron muestras del terreno de
los comerciantes en su lugar de destino. Además, había rumores de algo extraño
que ardía a medida que fluía, por lo que en futuras negociaciones con el
gobierno del Imperio, las solicitudes para el derecho a extraer estos recursos
serían un tema muy importante.
En
otro frente, alguien había hecho un DVD con videos de las diversas especies y
razas encontradas en la muchedumbre de las Calles Negras. La mayoría de ellos
fueron hechos por el Sargento Sasagawa, cuya afición era filmar, mientras que
el resto fueron hechos por otros miembros del equipo, que parecían gustar de
filmar a las damas con más frecuencia que otras cosas. Aparte de eso, también
había muchas especies y demi-humanos en sus ropas nativas, lo cuales fueron
todos recogidos como material.
Compararon
esta información con informes hechos por los soldados capturados del incidente
de Ginza, así como con informes de los agricultores y comerciantes encontrados
en torno a Arnus.
El
1er y el 5to Pelotón de Reconocimiento hicieron algunas recopilaciones de
información por su cuenta. Ellos registraron principalmente información sobre
las plantas que rodeaban la Capital Imperial y tomaron muestras extensas de
semillas y hojas, así como insectos, rastros de animales y del suelo.
En
contraste, bajo la influencia de Itami, el 3er Pelotón de Reconocimiento tomó
principalmente fotografías de las prácticas y cultura de los demi-humanos
(hechas por Sasagawa) o de los diversos alimentos de la región (hechos por
Furuta). Todas estas cosas eran temas candentes en la televisión y en las
revistas semanales.
Una
nota particular era el hecho de que el interés de los medios en los residentes
de la Región Especial (especialmente las mujeres) se había disparado desde el
testimonio frente a la Dieta Nacional. Las cadenas de televisión y los
periódicos presentaban un sinfín de solicitudes para llevar a cabo sus
actividades en la Región Especial, y mantenían emboscadas día y noche a las
partes responsables, hasta el punto en que dichas partes querían irse a golpes.
Con el fin de aliviar esta presión, el Ministerio de Defensa permitió una
pequeña difusión de la información que Itami y su equipo habían reunido.
Hicieron
los titulares en revistas de fotografía, bajo el título de "Chicas de la
Región Especial".
Contenía
numerosas imágenes de la chica gótica de la Región Especial, de la rubia elfa,
de la maga de cabello de plata, de la sirvienta del PX con orejas de gato, de
la chica coneja del cartel de la taberna, entre muchas otras. Pronto se
convirtió en un gran éxito en las tiendas de Akihabara.
En
otras palabras, éstos eran datos importantes. Itami estaba haciendo los últimos
controles sobre el material antes de enviarlo cuando Yanagida se acercó.
“Yo,
Itami, estás de vuelta. ¿Qué hiciste esta vez?”
Aunque
quería decir algo, Itami terminó chasqueando la lengua y agarrando su cabeza.
No importaba cómo tratara de expresarlo, había instigado sin pensarlo un
incidente delante del líder enemigo. No había manera de que esto no fuera visto
como un problema.
Un
ejemplo más concreto sería imaginar una cumbre convocada por un general de la
mitad norte de una cierta península. A mitad de camino, el guardaespaldas del Primer
Ministro de repente sacó una pistola y apuntó al hijo del general mientras
exigía: "Devuelve a la gente que secuestraste". Aunque actuar así
podría aliviar un poco de estrés, sería un desastre diplomático con la
confianza de la otra parte en ellos destruida. Esto no tomaba en consideración
los desastrosos efectos de golpear al hijo primogénito del Emperador hasta medio
matarlo.
“Yo
soy el que quiero agarrar mi cabeza. Tu situación es bastante divertida. Bueno,
no importa lo que pasó, todavía lograste rescatar con éxito a una de nuestras
personas secuestradas. Francamente hablando, no estoy seguro de si te
castigaría o te alabaría”.
“Entonces,
¿qué va a pasar?”
"40%
de reducción de sueldo. Sin embargo, el gobierno va a hacer un gran trato debido
al hecho de que tú rescataste a alguien. De esta manera, el apoyo del Gabinete
para nosotros debería subir un poco más. Debido a eso, los jefes dictaminaron
que no debes ser castigado demasiado."
“¿Y
acerca del General Hazama?”
"La
misma cara vieja y amargada de siempre."
Itami
se giró hacia la dirección de General Hazama antes de juntar las manos y decir:
"Lo siento por el problema". Como de costumbre, parecía un hombre que
no estaba preocupado por sí mismo. A Itami, que no tenía ambiciones de gloria, si
se le permitía mantener su trabajo era una bendición.
"No
me digas, ¿quieres que haga una aparición pública?"
En
verdad, por eso Yanagida había venido a buscar a Itami. Aun cortando su sueldo
u otras cosas, había un montón de cosas por las que quería regañarlo. Sin
embargo, Yanagida agitó ambas manos en negación.
"Bueno,
es demasiado tarde por hoy. Los jefes se están arrancando el cabello para saber
cómo manejar este secuestro. El hecho es que no pudimos contactar a su familia,
aunque conseguimos sus registros de la policía. Después de eso, aprendimos que
toda su familia fue a Ginza a distribuir folletos de ‘¿Has visto a mi hija?’. Ellos
los secuestraron durante ese fatídico día también."
Ese
fue el día en que Itami se dirigía al Comiket de Verano, cuando esperaba la
línea de Yurikamome. Ese día, en ese momento, Ginza fue pintado de rojo
brillante con sangre. Mucha gente murió entonces. El número de personas que
Itami logró salvar en ese entonces era demasiado pequeño en comparación con el
número de víctimas.
“¿En
serio?” gimió Itami.
“Lo
estamos manteniendo en secreto para ella por ahora. Por lo menos, esperaremos
hasta que los médicos y los expertos la califiquen como lista antes de que le
digamos. Vine a ayudar a preparar al 4to Pelotón de Reconocimiento para su
expedición a la Capital Imperial y enviarlos. Parece que ya es hora. También,
me preguntaba si decirte sobre las condiciones actuales en persona, o a través
de un informe. Pero estar de pie y hablar tampoco es bueno. Encuéntrame en Ciudad
Arnus más tarde para tomar una copa”.
Itami
ocultó su disgusto de ser invitado por Yanagida. ¿Por qué tengo que ir contigo?, pensó.
En
lugar de mirar el rostro siniestro de Yanagida, preferiría beber con Rory o
Tuka (Lelei todavía era menor de edad en Japón, por lo que sólo podía pedir la
comida allí). Bueno, ellos o Delilah, la chica Warrior Bunny del cartel. Kurata
y Tomita estaban bien también.
“Ah,
no me mires así. Tengo muchas cosas interesantes de las cuales hablar.
Encuéntrame a las 1900.”
Sin
embargo, probablemente sería mejor no pensar en cosas sin sentido, ya que él fue
reservado por Yanagida. No parecía ser del tipo que se dejara caer por las
expresiones faciales desagradables y las actitudes evasivas. Siendo así,
debería aceptar el trato de Yanagida. Itami podía soportar esto.
***
Kurokawa
y Kuribayashi se quedaron cerca de la secuestrada, Mochizuki Noriko. Sus cosas
quedaron a un lado del helicóptero. Los otros miembros del equipo se ocuparon
de arreglar las cosas, llevar el equipaje, preparar sus armas para regresarlas
al arsenal, ordenar sus objetos personales y así sucesivamente. Aunque Itami
era el comandante, se sentía mal por decirle a Kurokawa y a Kuribayashi que se
llevaran sus cosas.
Y
así, al final, persuadió al Sargento Mayor Kuwabara para que los trasladara con
él.
Lo
primero que debía hacer era llegar al centro médico y caminaron todo el camino
llevando las pesadas bolsas de las chicas. Finalmente, llegaron a un edificio
de hormigón que parecía una prisión. Tenía 300 camas, en preparación para
víctimas de batalla a gran escala, así como una sala de procedimientos, un
quirófano y 20 áreas de tratamiento separadas para pacientes en estado crítico.
Sin
embargo, no tenían pacientes hasta el momento. Después de todo, no había batallas
en proceso, y la gente de la JSDF no se lastimaba a sí mismos.
Debido
a que era demasiado aburrido, las enfermeras y los médicos asignados allí al
principio regresaron a sus respectivos centros de tratamiento y continuaron con
sus tareas regulares.
Si
había un número inesperado de bajas que estuviera más allá de las habilidades
de los ocho médicos residentes, entonces reclutarían más gente para ayudar.
Esto sólo era posible porque la Puerta se abrió en Ginza.
Y
así, menos de diez de las camas estaban en uso. En la actualidad había cuatro
pacientes internados.
Los
soldados sin suerte que eran heridos durante el entrenamiento, que se golpeaban
la cabeza, se cortaban los dedos, se resfriaban o tenían dolor de estómago al
beber el agua de la Región Especial, casi ninguno de ellos necesitaba un centro
de tratamiento.
Por
el contrario, las personas que necesitaban permanecer en el centro de
tratamiento de heridas críticas eran todos de la Región Especial.
Las
personas que se encuentran actualmente en el centro de tratamiento incluían a
uno de los aprendices que trabajan en una obra de construcción en Arnus, que sufrió
una lesión en la cabeza por su maestro, así como uno de los guardias
mercenarios contratados por la CA, que se lesionó en la batalla con un ladrón .
También, había un anciano al borde de la muerte, a quien el 4to Pelotón de Reconocimiento
había encontrado en un convento cercano.
A
primera vista, parecía estar alrededor de los 60 a 70 años de edad. Su brazo
izquierdo fue cortado cerca del hombro, mientras que la parte baja de la pierna
izquierda fue cortada en la mitad del muslo. También sufría de sepsis, pero se
recuperó rápidamente después de que se le administraron antibióticos.
Actualmente se sometía a rehabilitación para acostumbrarse a sus prótesis. El
problema era que él se negaba a decir nada sobre sí mismo, además de su nombre.
Debido a eso, él no tendría lugar a donde ir cuando fuera dado de alta.
Los
médicos plantearon la hipótesis de que podría haber sido un comandante de alto
rango en la Coalición Armada. Teniendo en cuenta que él estaba bajo la
protección de un convento de monjas, bien podría haber sido un noble de algún
tipo. Debe haber estado guardando silencio porque temía que iba a ser hecho
prisionero.
Este
era el aire que colgaba sobre el centro de tratamiento casi vacío.
Itami
sentía que ver sólo una o dos enfermeras de servicio llenando los informes
dentro de la gigantesca oficina de enfermería
era una visión surrealista. Le preguntó a una de las enfermeras vestidas de
blanco, donde se encontraban sus subordinados en este enorme centro de
tratamiento.
A
continuación, se dirigió a la habitación de Noriko. Una gran sala como la de
ella le costaría 10.000 yenes al día si fuera en un hospital de la ciudad.
Itami murmuró, “¿Cuál es el punto de hacer las habitaciones tan grande?”,
Mientras caminaba por el largo pasillo.
Él
podría causar problemas si simplemente irrumpía en la habitación de un paciente
de sexo femenino (ella podría no tener ropas puestas para tomar un baño de
esponja). Por lo tanto, Itami estaba de pie en el pasillo y llamó a Kurokawa y
Kuribayashi, “Traje sus cosas, chicas.”
Kurokawa
abrió la puerta justo cuando el médico comenzó a extraer sangre de un brazo.
Itami quedó atrapado ante la vista de una aguja perforando la suave carne.
Kuribayashi estaba de pie a un lado, y veía a otro lado, como si fuera ella la
que estuviera siendo perforada por la aguja. Itami también era el tipo de
persona que miraría hacia otro lado durante las inyecciones. No quería ver,
pero...
Había
suficientes tubos de sangre en la palangana como para preguntarse cuántos CCs
de sangre se necesitaban para las pruebas.
Podía
entender por qué necesitan ejecutar tantas pruebas; Después de todo, tenían que
protegerla de las infecciones, parásitos, todo tipo de venenos, y muchos otros
peligros desconocidos. Sin embargo, si se tomaba mucha sangre, no podía evitar
pensar que incluso las personas sanas quedarían anémicas.
Uno
necesita un poco de fuerza física para resistir los exámenes médicos. Sería una
mala broma si la gente se lesionara mientras recibía un chequeo médico. Itami
notó que el rostro de Noriko estaba pálido, incluso mientras yacía en la cama.
Itami
preguntó: “¿te sientes mejor?” a Noriko mientras le entregaba a Kurokawa y Kuribayashi
sus propiedades. La actitud indiferente de Itami calmó a Noriko, y ella respondió:
“Me siento bien”.
Para
Noriko, Itami era su favorito de los tres soldados de la JSDF que la habían
rescatado.
“Kurokawa,
¿Mochizuki-san se quedará aquí?”
"Si,
ella se quedará. Incluso al ritmo más rápido, las pruebas aún tomaran un par de
semanas para completarse, por lo que será mejor que estés preparada para ello.”
Kurokawa respondió al ver a la enfermera vestida de blanco recoger la palangana
médica.
Entre
esas pruebas estaban pruebas de sangre, pruebas químicas de sangre,
exploraciones de rayos X, análisis de orina, citologías cervicales,
endoscopías, exploraciones de EEG, exploraciones de ECG, ecografías, pruebas de
embarazo, y así sucesivamente. Mientras que una prueba sencilla podría
completarse en menos de un día, la gran cantidad de pruebas que se llevaban a
cabo significaba que habría que esperar hasta dos semanas para que los
resultados llegaran.
“Conque
es así... Bueno, has llegado hasta aquí, por lo que estás casi en casa de todos
modos. Simplemente tómalo con calma y espera”.
“No
me importa eso... pero me gustaría llamar a mis padres y decirles que estoy
bien.”
Itami
vio que Kuribayashi estaba alcanzando su teléfono móvil. La detuvo con una
mirada, y luego dijo en voz alta, “Ah, lo siento por eso. Ellos no han
establecido líneas civiles todavía. Además, se van a necesitar ejecutar una
gran cantidad de pruebas antes de que puedas ir a través de la Puerta y entrar de
nuevo a Ginza, por lo que tendrás que esperar un tiempo antes de poder llamar a
casa. Además, si personas externas como nosotros contactara con tus allegados, ellos
podrían entrar en pánico. Así que la gente de traje - es decir, Sugawara y su
gente - manejaran esto”.
Itami
juntó las manos con una mirada de disculpa en su rostro.
Ya
que Itami estaba pidiendo su perdón de esta forma, lo único que podía hacer ella
era sonreír y aguantar.
Luego,
la enfermera trajo un vaso de papel y dijo: “La siguiente prueba es...” y luego
dirigió a Noriko al baño. Itami tomó esta oportunidad de arrastrar a Kuribayashi
y Kurokawa a los pasillos y explicar lo que había oído sobre la familia de
Noriko.
“...
Por lo tanto, sólo pueden contactar con su familia cuando los médicos y
consejeros den luz verde. ¿Entendido?"
Kurokawa
tenía una expresión de dolor en su rostro, y ella no podía hablar. Kuribayashi
dio unas palmaditas a su teléfono celular en el bolsillo y susurró: “Eso estuvo
cerca...”
“Sí,
me dio miedo también. Todo por culpa de tu teléfono”.
Después
de un tiempo, la enfermera trajo a Noriko fuera de la sala. Noriko caminaba
usando sus zapatillas de centros de tratamiento.
Itami
dijo: “Entonces, vamos a venir si llegara a pasar algo.” Por supuesto, eso era
sólo para ser amable. Como enfermera, Kurokawa tenía la oportunidad de cuidar
de Mochizuki, pero Itami y Kuribayashi probablemente no volverían a verla después
de esto. Noriko entendía esto, por lo que se inclinó ante ellos.
"Muchas
gracias."
Era
fácil decir que ella fue criada bien por padres amorosos, y ella no se
avergonzaría a sí misma en cualquier lugar al que fuera.
***
Después
de la jornada de trabajo llevada a cabo, la bandera de base fue bajada, y la corneta
junto a ese acto les dijo a los soldados de la JSDF que detuvieran lo que
estaban haciendo.
Cualquiera
que pudiera ver la bandera tenía que saludar hacía ella. Cualquier persona que
no pudiera verla tendría que ponerse firmes donde estaban. Después de que la
corneta terminó de tocar, regresaron a sus propias actividades.
En
este punto, mucha gente tomaría sus cuencas y productos de baño de la casa de
baños (por desgracia, no había duchas en la Región Especial) para bañarse, o se
dirigirían a la cantina para la cena. Otros pulirían sus botas, lavarían y
plancharían la ropa, repararían los agujeros en sus uniformes o leerían libros
o algo similar para pasar el tiempo.
Básicamente,
eran libres de hacer lo que quisieran hasta que llegara el momento de apagar
las luces.
Itami
se dirigió a la cantina de Ciudad Arnus, habiendo sido invitado a tomar una
copa por Yanagida.
Sólo
se habían ido por unos días, pero había un gran cambio en la cantina de la CA.
El
techo se extendió hacia el exterior, por lo que un poco de lluvia no sería un
problema. Y también había más mesas. La cantidad de personal tanto dentro como
fuera de la cocina aumentó para tratar con los clientes adicionales.
El
ambiente hogareño del lugar atrajo más y más clientes.
Aun
así, cuando Delilah vio a Itami, ella corrió y lo saludó alegremente. “¡Yo,
jefe, bienvenido de nuevo!” A medida que escucharon decir esto, los otros
residentes que conocían a Itami lo saludaron también, y les hablaron a sus
amigos que no sabían de Itami sobre él.
“¡Bienvenido
de nuevo, jefe Itami!”
La
gente aquí es agradable. El contraste entre la hostilidad constante de Akusho hizo
el animado ambiente de Arnus mucho más acogedor.
“Oi,
¿cómo es que hay tanta gente aquí?”
Yanagida
parecía molesto. Pero ¿por qué no estarlo? Después de todo, él estaba mirando al
completo 3er Pelotón de Reconocimiento detrás de Itami.
“Teniente
Yanagida, Yo creí que tu dijiste que era tu regalo”
Después
el 3er Pelotón tomó dos mesas por sí mismos, Itami gritó, “¡Hey one-chan! ¡12
cervezas por favor!” A lo que la respuesta fue‘~ Kay!’ Entonces todos empezaron
a excavar en su comida y bebidas.
“Oi,
oi, oi, Itami, ¿de qué se trata todo esto?”
“Como
era de esperar del Primer Teniente Yanagida, que generoso eres. ¡Chicos, sean
buenos con él!”
“Dame
un respiro”, Yanagida murmuró mientras sacaba la cartera y hacía una doble
comprobación del número de personas presentes.
Incluso
si las cosas en la Región Especial eran baratas, cerveza para 12 todavía le
costaría un ojo de la cara. Kuwabara y Nishina sonrieron con amargura al ver que
las personas más jóvenes ordenaban bebidas caras.
El
viejo enano en la mesa de al lado se reía groseramente mientras golpeaba la
cabeza de la persona junto a él, mientras que las chicas de la tienda PX
charlaban alegremente.
Todo
el mundo estaba comiendo, bebiendo, o hablando en medio de esta conmoción.
Entonces, Yanagida comenzó a escuchar a Itami hablar de lo que no estaba
escrito en su informe.
Después
de que él lo hizo, hubo una breve pausa. Luego fue el turno de hablar de Yanagida.
“Itami,
mientras estabas fuera, una persona interesante pasó por aquí.”
"¿Buscándome?"
“Tu
equipo son los Hombres de Verde, ¿verdad? Y eres su líder”.
Itami
sabía de las historias, que los refugiados de la Villa Coda habían extendido, y
se había beneficiado enormemente de ellos. El hecho es que todo el mundo en
esta calle le mostraba un gran respeto a Itami, no sólo por su rango, sino a
causa de esas historias.
“Entonces,
¿para qué me quieren?”
“Ellos
quieren que mates a un Dragón de Fuego.”
“Ehhh...
¿un Dragón? Eso es imposible, ¿verdad? No podemos encargarnos de un monstruo
como ese”.
“Bueno,
la cosa es que no podemos hacer nada debido a la ubicación del lugar, pero
también hay muchas otras razones por las que no podemos ayudar.”
Yanagida
pasó a describir cómo la chica llamada Yao se reunió con el General Hazama para
solicitar que ayudaran a exterminar al Dragón de Fuego, y cómo Hazama había
rechazado la petición debido a que el Dragón no estaba en territorio Imperial.
Y luego cómo Yao fue con todos los otros oficiales de la JSDF y con lágrimas en
los ojos les rogó que salvaran su casa y su gente.
“Bueno,
eso es un dolor.”
"¿Es
eso lo que piensas?"
“Pero
los jefes dicen que no podemos, entonces no podemos, ¿verdad?”
“Bueno,
eso es verdad. Pero el Reino Elbe está por el sur, y parecen tener petróleo allí.
Y la chica llamada Yao tenía un enorme diamante en bruto con ella. Eso era un
espectáculo agradable”.
Yanagida
ahueco sus manos en el aire como si se estuviera delineando una sandía
invisible, para mostrarle el tamaño del diamante.
Algo
se sentía mal sobre el tema. Itami se enfocó y se puso en guardia.
“¿Y?”
¿Por qué ella estaba buscando por mí? ¿Qué tenía en mente?”
“¿No
te gustaría ir a echar un vistazo? Como te dije antes, si vas como un buscador,
puedes moverte libremente. Entonces, en el momento en que buscas esos recursos,
tú cruzarías la frontera. A continuación, te encontrarías con el Dragón de
Fuego, así que habría que tomar medidas. No debería ser un problema”.
"¡Eso
es un problema! ¡Uno grande!"
Itami
golpeó la mesa mientras se levantaba.
“¡No
hables de esa batalla tan a la ligera! ¡Ese Dragón da mucho miedo, sabes!”
Cuando
Itami gritó, todo el mundo se quedó en silencio. Las personas en la cantina se
preguntaban qué estaba pasando.
“¿Qué
pasa, el-tee?”
Itami
bajó la voz al contestarle a Kurata.
“Lo
que quiere decir es que él quiere que derribemos al Dragón.”
Los
miembros del 3er Pelotón de Reconocimiento eran incapaces de hablar. Habían
derrotado al Dragón de fuego una vez, pero no creían que pudieran hacerlo una
segunda vez.
“¿Qué
pasaría si preparamos 100 LAM y se los lanzáramos?
Itami
ignoró la broma de Katsumoto y miró directamente a Yanagida.
“Básicamente,
le estás diciendo a la mitad de ellos que vayan a morir, al igual que los
refugiados”.
Hubo
muchas bajas cuando el Dragón de Fuego atacó a la gente que huía de la Villa
Coda.
La
razón por la cual el 3er Pelotón de Reconocimiento no había tenido ninguna
pérdida en ese entonces era porque los refugiados ocuparon la atención del Dragón.
Ellos podrían fácilmente imaginar lo que pasaría si cargaran directamente contra
el Dragón de Fuego.
“Si
se trata de una orden, yo obedeceré. Pero si yo puedo rechazarlo, lo haré. No
quiero morir y no quiero que ellos mueran tampoco”.
Yanagida
se encogió de hombros y respondió: “¿Realmente?” como si no valiera la pena
escuchar las palabras de Itami.
“Sin
embargo, sé que lo harás. Puedo predecirlo. No te preocupes, yo me encargo del
papeleo por ti”.
“¿Por
qué tengo que ir?”
"¿Quién
sabe?"
Yanagida
dijo: “Pues bien” y recogió la factura.
“No
se puede evitar. Por esta noche es mi regalo. Bueno, sólo piensa en ello como
una disculpa”.
"¿Una
disculpa?"
Yanagida
levantó la mano derecha al sorprendido Itami y se alejó. Pero antes de irse,
dijo una cosa más.