Traductor: Lord
Editor: Lord
356 El Preocupante
Alquimista
Nota
del autor:
¿Advertencia de BL...?
"Simon".
Onii-san
me está llamando.
Abro
los ojos para ver un rostro con rasgos agudos y fríos. Pero esta es la cara del
amigo íntimo que me entiende mejor que nadie. Está bastante cerca; en realidad,
su cuerpo también está cerca.
Parece
que me lleva en sus brazos.
En
la esquina de mi visión, puedo ver una pared hecha de piedra sólida. Este
espacio oscuro y estrecho es la torre defensiva norte de la Fortaleza de Iskia,
en la que he pasado los últimos días recluido.
Sólo
estamos Onii-san y yo en la habitación. No hay señales de los estudiantes que
defendieron la torre conmigo.
El
rifle prototipo y el [Yata-Garasu] están cerca. Es probable que ninguno de los dos esté
cargado. Tengo la sensación de que ese es el caso.
Hasta
este momento, he estado luchando con un arma en la mano. Esa puerta de hierro
aplastada se suponía que había sido golpeada y rota por los Orcos.
Ah,
pero si Onii-san ha venido a ayudarme, eso significa que ya no tengo que
pelear.
"Simon..." (Kurono)
La
cara de Onii-san, que tiene una expresión inusualmente seria, se acerca y…
“!?”
(Simon)
Antes
de darme cuenta, me están besando. Con un movimiento natural, como un beso
entre amantes.
"…
¡Puhah! ¡¿Qué estás haciendo?!" (Simon)
Confundido,
separo nuestros labios. Empujo contra su pecho robusto que está cubierto por la
chaqueta de un demonio negro con toda la fuerza que mis delgados brazos pueden
reunir, logrando poner cierta distancia entre nosotros.
"¿Qué
estoy haciendo, te preguntas? Te estoy besando, por supuesto." (Kurono)
Me
está mirando con recelo, como si estuviera realmente confundido en cuanto a por
qué he hecho esa pregunta.
"No,
quiero decir, ¿por qué me besas? ¡¿No es esto extraño?!" (Simon)
"Tú
eres el que me hizo sentir con ganas de hacerlo, ¿no?" (Kurono)
Él
da una sonrisa de duda mientras la mirada aguda de sus ojos negros y rojos me
atraviesa. Uwah, parece algo peligroso. Es sorprendente, y mi cabeza también
está en un estado peligroso.
"Ese
fue mi primer beso, sabes. No pensé que me darías un apasionado beso francés". (Kurono)
¡Eso...
eso está mal! ¡No está mal, pero está mal!
Es
cierto que también extendí la lengua... o tengo la sensación de que lo hice,
pero estaba en ese extraño estado debido al afrodisíaco de Morjura y, de hecho,
¡eso no debería contar como un beso si acaso, Onii-san!
Si
los procedimientos médicos como la respiración artificial cuentan, entonces mi
primer beso fue con Ria-nee. A pesar de lo cruel que es, durante nuestro
entrenamiento de la infancia, del que no aprendí nada, me lo hicieron
innumerables veces.
Así
que, ya sabes, el hecho de que hiciera eso no fue a propósito; fue un
accidente, así que…
"Umm...
Eso fue, ya sabes... un error..." (Simon)
Aunque
el deseo de negar sus palabras está dando vueltas dentro de mi cabeza, sólo
salen de mi boca palabras torpes.
"Aunque
lo fuera, eso no importa. Ya me he puesto serio con esto, así que déjalo,
Simon."
(Kurono)
"Eh,
eso es... De ninguna manera... Después de todo, ambos somos hombres..." (Simon)
No
hay nada que pueda hacer mientras Onii-san se me acerca una vez más. Mi cuerpo
se endurece.
Lo
único que puedo hacer es apartar mi mirada por la vergüenza, y al hacerlo, veo
una luz.
Esa
tenue y bonita luz verde se está derramando a través de la apertura cubierta
por la puerta de hierro. Una pequeña silueta se asoma por los huecos de la
puerta creados por el Orco. Sí, la persona del otro lado de la puerta me está
mirando.
Antes
de darme cuenta, nuestros ojos se encontraron. Mis ojos se han encontrado con
los ojos huecos, de color verde esmeralda, llenos de intención asesina.
“¡UWAAAAAHHHHHHH
LILY-SAN LO SIIEEEENTOOOOOOO!”
“…?!”
(Simon)
Cuando
Simon salta de la cama y se pone de pie, se da cuenta al instante de que ha
estado teniendo una especie de loca pesadilla.
"Haah...
Pensé que obligarme a descansar era exagerar, pero parece que realmente estoy
cansado..."
(Simon)
Actualmente
Simon está descansando su cuerpo en la mansión de su hermanastra, Emilia
Friedrich Bardiel. Es la misma situación que cuando regresó a Spada después de
la batalla de Alsace.
Sin
embargo, el estado mental actual de Simon es considerablemente diferente de
como era entonces. Simon está actualmente bastante sano, tal vez porque se ha
vuelto más fuerte de voluntad después de experimentar múltiples batallas duras.
Sus
recuerdos de cuando fue atacado por el Morjura permanecen vagamente. Estaba
intoxicado por los compuestos afrodisíacos, así que su conciencia se confundió
en un estado de ebriedad, pero eso tampoco significa que haya olvidado
completamente esos eventos.
Su
rifle hundiéndose en el moco, los tentáculos enrollándose a su alrededor, el
dulce olor… estos fragmentos de recuerdos por sí solos son suficientes para
remover un sentimiento desagradable dentro de él, pero Simon no es lo
suficientemente débil como para dejar que esto rompa su mente.
"Hmm,
pero si no vuelvo pronto, Onii-san probablemente se preocupará por mí...
O-Onii-san lo hará..." (Simon)
Sin
embargo, es doloroso recordar el recuerdo de Kurono dándole de boca a boca el
antídoto. En una variedad de formas.
"U-uwah...
Realmente creo que hice algo horrible en ese momento..." (Simon)
Simon
deja que su cuerpo se hunda en la cama una vez más y se retuerce.
La
cama king size que es aproximadamente el doble del tamaño de las camas
utilizadas en los dormitorios tiene mucho espacio para rodar. La tela que se
extiende sobre ella es uno de los productos de alta calidad vendidos por la
familia Bardiel, una de las Cuatro Grandes Casas. Este material extremadamente
suave y elástico envuelve suavemente a Simon mientras agoniza recordando sobre
ese evento.
"Pero
debería estar bien, ¿verdad? Estoy seguro de que Onii-san no lo considerará su
primer beso ni nada de eso. Somos aventureros, después de todo. ¡Ese tipo de
cosas no está fuera de lo común!" (Simon)
Las
técnicas de administración de respiración artificial para las personas que se
han ahogado y dar de beber las pociones de boca a boca son de uso común por los
aventureros y caballeros. Se enseñan como técnicas fundamentales en la
academia. Sin embargo, maniquíes se utilizan para las lecciones y la formación,
por lo que es probable que hay pocos que realmente lo han hecho en la práctica
aparte de los aventureros veteranos.
"...
Haah." (Simon)
Como
si finalmente se hubiera calmado, Simon suelta un gran suspiro y se levanta
lentamente de la enorme cama.
Sudó
durante el sueño debido a la pesadilla, así que se siente asqueroso. Él puede
sentir que ha empapado todo el camino hasta su ropa interior, así que realmente
es una cantidad sustancial de sudor.
Busca
en el armario, aparentemente familiarizado con él, y busca ropa adecuada para
cambiarse. Ha habido varias otras ocasiones en las que Simon ha sido confinado
a la mansión de su hermana mayor, no sólo después de la batalla de Alsace. Esta
habitación fue usada en cada ocasión, así que no es exagerado decir que esta es
la habitación personal de Simon.
Por
supuesto, los artículos en el armario son toda la ropa para que Simon la use.
Ciertamente no hay sostenes de tamaño extra grande que hayan sido hechos a la
medida de su hermana mayor en su interior.
Prepara
un par de calzoncillos lisos diseñados pensando en la practicidad, aptos para
que un caballero los use, y algunas ropas que un joven hijo de una familia
noble podría usar, aunque esto no es del gusto de Simon. La ropa interior está
bien, pero él piensa que esta camisa, este par de pantalones cortos y estos
tirantes son un poco demasiado. Aun así, no hay nada que él pueda hacer al
respecto, ya que estas siguen siendo las prendas con el mejor diseño que tiene
a su disposición. Definitivamente no quiere usar nada con volantes.
Con
la repugnante sensación de que las ropas empapadas con las que dormía se le
pegaban, primero se las quita todas y luego comienza a secarse el sudor.
Mientras limpia su cuerpo con la toalla fresca que siempre está preparada para
él y piensa que quiere volver a los dormitorios hoy…
"Simon,
¿estás despierto? Voy a entrar."
La
voz que oye junto con un golpe en la puerta es inconfundiblemente la de su
hermana mayor Emilia.
"¡¿Eh?!
Espera, espera un minuto, Ria-nee…" (Simon)
¿Por qué su
onee-chan siempre abre la puerta cuando llama? No tiene sentido llamar a la
puerta si no vas a esperar una respuesta, se queja Simon en su cabeza. Pero no puede evitar
que su hermana se apresure a entrar en su habitación.
Como
único acto de resistencia, se cubre la parte delantera del cuerpo con la
toalla.
"Hmm,
ya estabas despierto. Todavía puedes pasar el día durmiendo..." (Emilia)
"¡Me
estoy cambiando de ropa ahora mismo, así que no entres!" (Simon)
Usando
la toalla como su única capa poco fiable de su defensa casi inexistente, Simon
agacha los hombros mientras grita en señal de protesta.
"¿Por
qué te avergüenzas?" (Emilia)
"¡Estoy
avergonzado porque estoy desnudo, por supuesto!" (Simon)
"Nos
hemos visto desnudos muchas veces de niños, ¿no?" (Emilia)
"¡Ahora
soy un adulto!" (Simon)
Esta
es una objeción muy razonable, pero al final, Emilia se acerca rápidamente a
Simon como si no estuviera preocupada por detalles tan pequeños. Este es el
resultado que Simon esperaba desde el principio, pero estar completamente
desnudo no es una situación que pueda aceptar simplemente con un suspiro.
"Has
sudado mucho, déjame limpiártelo." (Emilia)
"Eh,
no necesito..." (Simon)
Pero
la resistencia es inútil; la toalla se transfiere rápidamente a las manos de
Emilia. De hecho, le han robado la esperanza de Simon de cubrir sus regiones
más bajas.
"Uu,
uu..."
(Simon)
Emilia
camina deliberadamente para pararse frente al ahora completamente desnudo e
indefenso Simon.
Si
alguien viera esta escena de un joven tímido, desnudo, guapo y una bella mujer
vistiendo el uniforme negro de oficial militar de Spada con decoraciones rojas,
ciertamente parecería increíblemente sospechoso.
Emilia
se parecería a una general que está a punto de disfrutar de un prostituto que
está trabajando por primera vez en lugar de una hermana mayor limpiando con
consideración el sudor de su adorable hermano menor.
Sin
embargo, no hay necesidad de preocuparse por lo que pueda pensar cualquiera. Si
lo hubiera, sólo serían los empleados de esta mansión. Ellos incluso llamarían
negro a un objeto blanco si su ama Emilia les dijera que es negro.
"...
¿Tuviste una pesadilla?" (Emilia)
"No,
no realmente... estoy bien." (Simon)
Al
final, Emilia está molestando a su hermano menor. Como si se rindiera, Simon
confía todo su cuerpo a su hermana y la deja hacer lo que quiera.
"Ya
sabes, Ria-nee." (Simon)
Emilia
responde con una breve respuesta ‒ "¿Qué es?
"Estoy
bien ahora, así que voy a volver a los dormitorios hoy." (Simon)
"No
tienes que forzarte. Todavía puedes tomarte un descanso de asistir a la
academia, ¿verdad?" (Emilia)
"No,
hay cosas que necesito hacer, así que no puedo descansar así." (Simon)
Simon
no ha sido herido de gravedad. De hecho, físicamente, está completamente ileso.
Se encuentra en una condición en la que no sería un problema para él asistir a
la ceremonia de entrega de condecoraciones y a la fiesta de celebración de la
victoria de hoy.
"No,
pero…"
(Emilia)
Mientras
su hermana le da una respuesta vacilante a pesar de saber eso, Simon le habla
con una sonrisita, una sonrisita verdaderamente pequeña.
"Ria-nee,
te has vuelto un poco más amable, ¿no?" (Simon)
"...
no lo he hecho." (Emilia)
Simon
ha adivinado que Emilia le ha permitido dormir aquí porque después de escuchar
que fue atacado por un Morjura, ella estaba preocupada de que estuviera
sufriendo de daño emocional.
Incluso
si ese no es el caso, la forma en que ella se está entrometiendo en sus asuntos
ahora es diferente de cómo lo estaba haciendo cuando él regresó de Alsace. La
manera en que lo está cuidando es muy agresiva, incluyendo la manera en que le
está limpiando la espalda, pero considerando que lo está haciendo con nada más
que buenas intenciones, él no siente que se opone a ello.
Sin
embargo, el cambio por el que Simon está más agradecido es que ella ya no está
expresando su disgusto por el hecho de que él es un alquimista.
"Me
preguntaba si habías venido a reconocerme un poco." (Simon)
"Luchaste
bien."
(Emilia)
"Fufu,
es la primera vez que reconoces algo que he hecho, Ria-nee." (Simon)
A
diferencia de la batalla de Alsace, las condiciones de la batalla de Iskia son
claramente conocidas. Los estudiantes se vieron forzados a un duro conflicto
para defender la fortaleza, y la defensa que mostraron avergonzaría a los
caballeros de Spada. Es algo que debe ser alabado.
Simon
cree que la batalla de Alsace fue mucho más difícil, pero aun así, confía en
que Emilia le haya dado reconocimiento como resultado de la batalla de la
Fortaleza de Iskia.
"Pero
no te esfuerces demasiado. Los caballeros de Spada tienen deberes que deben
cumplir incluso a costa de sus propias vidas, pero tú eres aún un estudiante.
Prioriza tu supervivencia sobre todo lo demás." (Emilia)
"S-sí..." (Simon)
Simon
se ha estado preguntando si ella sabe de la situación problemática en la que él
se encuentra, pero parece que ella no lo sabe y él no la corrige.
Silenciosamente deja que le limpien la espalda.
El
tiempo pasa en silencio, y el cuerpo de Simon es limpiado sin incidentes.
Rápidamente termina de vestirse mientras su hermana lo mira, y finalmente su
cuerpo y su corazón se sienten a gusto.
"Por
cierto, Ria-nee, ¿necesitabas algo?" (Simon)
Avergonzado
de estar usando ropa destinada al hijo pequeño de una familia noble cuando es
adulto, Simon rompe sus tirantes con una expresión de insatisfacción cuando le
pregunta a su hermana la razón por la que ella irrumpió en su habitación.
"Sí,
vine a entregarte algo". (Emilia)
Al
preguntarse qué es, Simon toma el paquete en las manos de Emilia. A juzgar por
su tamaño y peso, adivina que se trata de un simple libro.
"Bueno,
entonces, definitivamente te lo he dado." (Emilia)
"Ah,
sí, gracias." (Simon)
Al
terminar la entrega, el uniforme militar negro de Emilia se agita al girar y
salir de la habitación. Justo antes de pasar por la puerta, se da la vuelta y
habla, como si acabara de recordar algo.
"Haz
tu regreso a los dormitorios mañana. Cuídate y descansa por hoy. ¿Entiendes?" (Emilia)
Emilia
se va con estas palabras.
Esta
es su forma habitual de hablar, pero Simon tenía una pequeña y extraña
sensación de que había algo de bondad y aprecio hacia él.
Ahora
que lo piensa, tiene la sensación de que ella dijo unas palabras extrañamente
comprensivas justo antes de irse para el ejercicio a campo abierto. ¿Le pasó
algo que le cambió el corazón? Sospecha que éste podría ser el caso, pero como
no vive con su hermana mayor, no tiene forma de saber qué podría haberle
ocurrido.
Él
le da la bienvenida a este cambio y, mitad en broma, mitad en serio, desea que
ella deje de regañar y de ser quisquillosa con cada cosita a medida que él
desenvuelve el paquete.
Y
al momento siguiente se queda sin palabras. Al mismo tiempo, su columna
vertebral se congela.
"Aro
de Ángel..."
(Simon)
Dentro
está el Articulo Mágico pesadillesco de lavado cerebral que Lily le mostró una
vez.
Eso
solo no sería un problema. No, si los Guardianes de la Ley de Spada supieran el
propósito de este peligroso objeto, lo considerarían ilegal y lo arrestarían,
pero por ahora, él lo esconde en su lugar.
Simon
ya ha desarmado y examinado cada pequeña parte de él. Está seguro de que sabe
mucho sobre Lily y este Anillo.
El
problema es la carta que acompaña a este anillo. Está escrita con la letra
redonda y adorable de una chica, pero su contenido hace que Simon tiemble de
miedo.
He aprendido la
técnica para controlar los cerebros humanos. Con esto, finalmente puedo
comenzar el desarrollo de un modelo de producción en masa
|
Esta
carta describe elocuentemente el éxito que finalmente se ha logrado después de
los repetidos experimentos humanos de Lily.
De
hecho, Simon estaba medio convencido de que Lily nunca podría hacer pleno uso
de estos Aros.
Esto
definitivamente no es porque menospreciara a Lily. Había llegado a la
conclusión de que los Aros eran tan complejos y misteriosos en su estructura
que sería imposible incluso para los instructores de la academia y los magos
del castillo real descifrar cómo funcionaba y cómo hacer que desempeñase su
función originalmente prevista en un mes o menos.
Sin
embargo, parece que los Dioses de Pandora han bendecido a Lily con un talento
terrible.
Con respecto a la
producción en masa, ya he dibujado un plano general. Quiero oír tu opinión
después de que lo hayas visto.
|
Los
numerosos documentos que venían en un conjunto con la carta son, de hecho,
planos con un esquema general del diseño para una versión mejorada del Aro.
Parece
que Lily ha memorizado completamente los documentos relativos a la
investigación del Aro que Simon le envió previamente; hay muchas secciones en
las que la descripción se basa en las predicciones de Simon hasta la parte más
pequeña. Y hay descripciones detalladas de las funciones que acaba de descubrir
después de haberlas utilizado, así como correcciones a las predicciones de
Simon que estaban fuera de lugar.
Leyendo
esto, Simon se sumerge aún más en la desesperación.
"Puedo
hacerlo... probablemente pueda hacer esto..." (Simon)
El
plano de Lily es casi perfecto. La estructura es, por supuesto, bien detallada,
pero Lily incluso ha calculado el costo de fabricación de cada pieza y ha hecho
ajustes para no requerir materiales de alta calidad como Mythril.
Considerando
su habilidad como aventurera de [Element Masters] y los ingresos que obtendrá a
partir de ahora, la producción en masa de estos Aros está dentro del ámbito de
lo posible.
Precisamente
por eso Simon no sabe qué hacer.
Si
realmente los produjera en masa…
"Esto
es una pesadilla... Pero, yo..." (Simon)
Como
alquimista, él quiere intentar construirlo. Es un artículo mágico
extremadamente atractivo para intentar y construir, este [Angel Ring / Aro de Ángel],
no, después de las mejoras que Lily ha hecho a su diseño, se ha rebautizado a [Fairy
Ring / Aro de Hada].
Nota
del autor:
Este
capítulo contenía la posibilidad de una segunda sección de BL, la
reconciliación entre Simon y su onee-chan y la atrocidad de Lily-san.
Delirios de Lord:
Esa alerta me asustó e.e