Páginas

27 abr 2017

Gate Vol 01 Cap 20


Autor: Takumi Yanai

Traductor: Lord

Editor: Lord




"Señor, Señor Presidente, ¿cómo obtuvo estos datos?"

"Motoi, la pregunta no es cómo lo conseguí, sino qué se hará con ellos. ¿Me equivoco?"

"N-no, está absolutamente en lo correcto."

Había una pila de documentos enviados por fax desde América junto al Primer Ministro Japonés Motoi, cuya frente estaba cubierta de gotas de sudor grasiento. Estos documentos japoneses detallaban las donaciones secretas, la corrupción y los sobornos cometidos por los miembros de su gabinete. Aunque esta información provenía de Estados Unidos, los contenidos sugerían que habían sido producidos localmente.


Habían transcurrido sólo dos meses desde la convocatoria del gabinete. Los consejeros conservadores ya estaban haciendo preguntas difíciles sobre el despliegue de la JSDF a través de la "Puerta". Luego hubo noticias feas como la corrupción de los miembros del gabinete, las injusticias que cometieron y el suicidio de uno de los ministros actuales. Todo esto junto hizo que a Motoi se le pusiera la piel de gallina.

Si estos documentos fueran publicados bajo estas condiciones, el mandato de Motoi terminaría aquí.

"Afortunadamente, nuestras agencias de investigación lograron interceptar estos documentos antes de que llegaran al editor de las noticias de la mañana".

“Muchas gracias, Señor Presidente.”

“Oh, no te preocupes por eso, todos somos amigos aquí, ¿no? Esta es la prueba de ello, justo aquí.”

“Aun así, debo agradecerle su amabilidad. Tengo una deuda de honor con usted.”

“Bueno, sobre eso... en realidad, tengo una petición para ti, Motoi.”

“¿Qué sería eso?”

“He oído que hay algunos invitados de alto rango de la Región Especial en Japón, ¿no? Esperaba invitar a Su Alteza Imperial a visitar los Estados Unidos por cualquier medio necesario.”

“¿Cómo ha llegado a saberlo?”

“¿Cómo crees que esos documentos llegaron a tu escritorio, Motoi?”

Todo lo que Motoi sentía era la desesperación nacida de la pena de que los secretos nacionales hubieran sido tan fácilmente filtrados.

Esta situación fue básicamente como mostrar a tu oponente toda tu mano en un juego de cartas.

“Si eso es lo que querías, deberías habérnoslo dicho. De buena gana habría transmitido su invitación a nuestros huéspedes. Inmediatamente lo pasaré cuando esté listo.”

“No, no, no hay necesidad de que te preocupes. Planeo dar la invitación directamente.”

"Y por medio de usted directamente----"

“Directamente. Ya he enviado a mis agentes para que tengan algunas palabras con ellas.”

“Conque es así, pero en ese caso, sólo podrían reunirse mañana. Los invitados regresarán a la Región Especial mañana. ¿No estaba enterado de eso?”

“No será así, Motoi. Cuando invitas a una señorita a tu hogar, si no la trata apropiadamente deseara volver a casa, estoy seguro que gozarán completamente de una fiesta antes de irse. Creo que ese momento de alegría será el regalo perfecto antes de ir a casa. ¿No crees que estarían de acuerdo?”

“Pero, señor Presidente, es medianoche aquí en Japón. Los invitados deben estar descansando.”

"No, no, las buenas noticias deben ser entregadas inmediatamente, incluso si tienes que atraparlas para hacerlo. Creo que los invitados estarán de acuerdo alegremente, con la ayuda de tu lado, así será".

"¡Eso no tiene sentido!"

"Esto simplemente no se va a detener, Motoi. No se puede ser asustadizo y tímido con las mujeres. Incluso con el riesgo de ser reprendido por ser insensible, uno debe todavía valientemente seguir adelante. Después de todo, la voluntad de usar medios enérgicos en ocasiones es la clave del éxito. Sé que los japoneses sienten que ser reservado es una virtud, pero siento que es su mayor debilidad. Tal vez usted piensa que estoy injustamente criticándolo, pero tenga en cuenta que si continúa por este camino, no ganará nada de valor. Como un anfitrión que se esfuerza para entretener a los huéspedes, proporcionar muy poco entretenimiento sólo molestara a todo el mundo. Es por eso que estoy preguntando, ¿qué debe hacerse exactamente si eso sucede?"

“Le agradezco sus valiosas ideas, pero me temo que sus métodos no son compatibles con nuestros sentimientos nacionales.”

“¿Es así? Luego ordenaré directamente a mis agentes que presenten directamente mi invitación a los invitados de la Región Especial. Sin embargo, sus guardaespaldas son realmente algo. Hasta ahora, todavía no hemos podido hacer contacto con los invitados. ¿Qué debemos hacer, Motoi? ¿Confío en que todavía recuerde la prueba de nuestra amistad?”

Esa "prueba" se refería obviamente a los documentos incriminatorios reposando en su escritorio. Los estadounidenses lo tenían agarrado firmemente por las bolas y tendría que ceder ante ellos. Aun así, tenía que minimizar el daño causado. Ese era su deber como Primer Ministro. Por lo tanto, Motoi pensó tan duro como pudo acerca de sus circunstancias actuales. Pensó en la situación, qué cartas tenía que jugar y qué trucos podía sacar antes de dar su respuesta final.

“... Está bien, pero todo lo que puedo prometer es la eliminación de la seguridad. Si algo les ocurre a los invitados, o si desaparecen, ¿confío en que no me culparán por eso?”

"Por supuesto. Los agentes de mi país son muy capaces. Ellos cuidarán bien a nuestros huéspedes."

Bien, había recibido la promesa.

Mientras Motoi pensaba en el Presidente Estadounidense, que estaba actuando como si hubiera ganado esta ronda, no podía evitar sentir la necesidad de vengarse de él de alguna manera. Había hecho estas concesiones para evitar abrir abrumadoras debilidades en la relación entre Estados Unidos y Japón, pero también significaba que tenía la oportunidad de frustrar el plan del presidente y revertir su situación. Sin embargo, en el momento en que decidiera hacerlo, significaría que el resto de su vida política sería una causa perdida. Pero de nuevo, cuando lo miraba de cierta manera, este Gabinete estaba plagado de agujeros, y como estaba lleno de putrefacción, no tenía ningún reparo en ponerlo en la antorcha y salir con una explosión.

“Entonces, espero que los lleve con seguridad, Señor Presidente. Por favor, tenga un buen descanso.”

“Por supuesto que lo haremos, Motoi. Me alegra que hayas dicho eso. Tenga un buen descanso. Oh, estoy a punto de almorzar.”

El Presidente Estadounidense colgó. Parecía estar de buen humor.

***

"¿Terminar? ¡¿Qué quieres decir con terminar la operación de seguridad para los invitados?!"

Kanou estaba gritando a la persona que estaba en el otro extremo de la conexión.

Incluso si fuera el propio Primer Ministro, el tono de Kanou no sonaba como si le importara quién era la otra parte. Las órdenes que acababa de recibir lo habían dejado ofuscado.

Motoi, en el otro extremo de la línea, transmitió brevemente las intenciones del Presidente de los Estados Unidos. Si se atenían a las palabras de Motoi, significaba que permitirían a las fuerzas armadas enemigas llevarse a sus invitados. Mientras observaba a Kanou agarrando el auricular en silencio, el Teniente Ryuuzaki se volvió hacia sus subordinados para ordenarles que obedecieran al Primer Ministro.

"El Grial está roto. Repito, el Grial está roto. Todos los equipos dejen las operaciones de combate y vuelvan a los puntos designados".

Nadie estaría complacido de ser ordenado a renunciar a un trabajo que había ido muy bien. Pero los soldados de la JSDF habían sido entrenados para ejecutar una orden apenas la recibieran.

No importaba lo que cada uno de ellos pensara, su entrenamiento ya había tomado sus cuerpos. Volvieron atrás a pasos agigantados, cubriéndose el uno al otro mientras abandonaban su misión.

Y así, los puntos de luz en el monitor se retiraron de su postura defensiva y se movieron hacia el oeste.

"¿Que está pasando?"

Kanou no había colgado, y él hizo esa pregunta con enojo. Por lo tanto, Motoi le respondió: "Lo siento, Sr. Kanou. Yo tampoco estoy contento. Sin embargo, tienen las manos en noticias feas sobre los miembros del gabinete. Nuestro régimen, con seguridad, está condenado."

"Así que para mantenerte en el poder, ¿renunciarás a todo lo demás?"

"Nunca dije eso, no es absolutamente el caso. Afortunadamente, nunca le prometí nada al Presidente. Sólo dije que retiraría a los guardias. Nunca garanticé que entregaría a nuestros invitados al gobierno de los Estados Unidos. Aunque no estoy muy seguro de si va a salir de esa manera, voy a renunciar a mi posición. De todos modos, estaba atrapado con una mano pésima, y ​​una vez que me haya ido, ¿cuán valioso crees que serán esos secretos que tienen?"

"Tú... renuncia... Motoi, ¿sabes lo que estás haciendo? Tu carrera como político habrá terminado."

“Está bien. Además, dejaré mi nombre en los libros de historia, así que me alegro de haber llegado tan lejos. Entonces, Kanou, te dejaré el futuro de Japón.”

Las últimas palabras de Motoi sonaron como si estuviera llorando, y el rechinar de dientes que Motoi escuchó de Kanou sugirió que no estaba contento de que hubiera resultado así.

Las guerras no sólo se libraban en el campo de batalla, también se peleaban en la sala de reuniones, la Dieta y en la Oficina del Primer Ministro. La guerra era sólo una cosa que cambiaba dependiendo del teatro en el que ocurría. De esta manera, Motoi había perdido su guerra. Sin embargo, incluso en su pérdida, reveló que él tenía las agallas para no aceptar una derrota completa como está.

“Ese idiota. Era un cobarde, pero sigue intentando lucir bien hasta el final.”

Kanou se mordió el labio y lentamente colgó el teléfono.

***

Itami despertó de sus sueños.

En el rincón de su débil visión, vio un techo desconocido. Normalmente hablando, no estaría despierto a esta hora. Se había desmayado después de haber sido golpeado en la cabeza y luego se había quedado dormido, por lo que se había despertado así. A decir verdad, le hubiera gustado poder dormir hasta el amanecer, pero tal vez fue porque le habían dejado inconsciente que se había despertado tan pronto. En cualquier caso, era demasiado pronto para despertar.

Cuando alzó la cabeza y miró a su alrededor, lo primero que vio fueron a las mujeres del grupo durmiendo juntas, cubiertas de mantas. Sorprendentemente, no estaban amontonadas como borrachos, sino que simplemente estaban durmiendo normalmente.

Había una ventana en las profundidades de la habitación del complejo, para permitir a los huéspedes disfrutar del paisaje exterior, y cerca de la ventana había una silla.

En la silla había una persona.

Oyó el sonido de cubitos de hielo girando en un vaso mientras alguien le vertía un líquido ámbar. Esa persona estaba bebiendo a la luz de la luna, disfrutando del paisaje exterior.

“Haa~”

Una lenta y perezosa respiración. Una respiración un poco apresurada.

Las mejillas enrojecidas. Piernas tan delgadas y finas que parecían estar a punto de romperse.

La persona que estaba allí era Rory Mercury.

No llevaba el traje típico de sacerdotisa loli gótica negro, sino un kimono de algodón. Sus piernas quedaban fuera de la prenda, y su pelo largo, que llegaba hasta su cintura, se balanceaba al viento. Su piel estaba impecable. Mientras la miraba, imaginaba que estaba espiando a una chica que se ‘divertía’ sola. Sin embargo, era porque él era un hombre que este acto tabú lo excitó. La atención de Itami fue tomada, para nunca ser soltada. Sus pupilas brillaban lascivamente. Su vagante mirada flotó por el aire. Ella gimió suave y dulcemente, y sus ojos impotentes miraron perezosamente a Itami.

"?"

Rory no parecía asustada por la forma en que Itami la miraba. Más bien, su expresión parecía decir, "Lo viste, ¿no?" Ella sonrió suavemente, y luego se rió en voz baja. Después de eso, una mirada traviesa y juguetona cruzó su rostro, y ella extendió un dedo delgado en su mano izquierda. “Ven” dijo mientras le hacía señas. Itami sintió que había sido hipnotizado.

Mientras Itami pensaba en moverse, su cuerpo ya había tomado la decisión por él. Sus dudas y su vacilación fueron borradas instantáneamente. Por supuesto, era natural que él estuviera así. Pero mientras se levantaba, sintió un pesado peso alrededor de su cintura.

Eso era porque alguien se aferraba a él.

Debido a este peso, Itami salió de su aturdimiento, y su conciencia volvió a él.

Él fingió que no escuchó a Rory diciendo "¡Cheh!" Y finalmente se enteró de quien estaba aferrado a él.

Era Lelei.

Itami desenredo cuidadosamente los brazos que lo sostenían, la cubrió cuidadosamente con una manta y luego se dirigió hacia Rory.

Itami no sabía de dónde había venido el whisky de la mesa, o cuando habían aparecido las copas o el hielo. La forma en que Rory se bañaba a la luz de la luna mientras sostenía un vaso ligeramente tembloroso parecía que había salido de una pintura. Lamentablemente, parecía demasiado joven. Si tuviera 20 años o algo así, muchos hombres querrían acercarse a ella. Como semidios, su edad física fue fijada. “¿Es una pena no poder crecer?” preguntó Itami.

Rory se volvió hacia él.

“Por supuesto que no. Una vez que suba a la divinidad, podre cambiar mi forma a voluntad... pero a cambio, perderé los placeres de la carne.”

“¿No es aburrido?” preguntó Itami mientras tomaba un vaso, le añadía algo de hielo y luego le vertía una media pulgada de whisky.

Rory se mordió ligeramente el labio y miró fijamente a Itami.

“Parece que hay gente luchando cerca de este lugar.”

¿Cómo lo sabía? Mientras pensaba en ello, Itami recordó lo que había sucedido en Italica, la forma en que los espíritus de la guerra pasaron por el cuerpo de Rory para ir al Dios en el que ella creía. Cuando eso sucedía, su cuerpo reaccionaba con excitación sexual. Su sensual retorcimiento de espalda había sido grabado en su mente. Ahora que lo pensaba, tal vez las respiraciones sensuales que estaba exhalando no eran enteramente debidas al alcohol.

"No podía dormir en absoluto por eso, ¿qué está pasando ahí afuera, de todos modos?"

"Incluso si me preguntas, no es como si yo pudiera decirlo..."

"Es como ser torturada, Youji, ¡date prisa y piensa en algo!"

"¿Piensa en algo? ¿Qué estás diciendo?"

A estas alturas, Itami estaba demasiado nervioso para hablar con claridad.

“¿No lo entenderás si no lo digo?”

"Ahhh, en las leyes de nuestro país, hay algo llamado la Ley de Protección del Bienestar Infantil, así que si toco a un niño, estoy condenado."

“¿Así que soy una niña, entonces?”

"Tú, te pareces a una, todos en este mundo pensaría así también."

Rory miró a su alrededor con exageración, y luego dijo: "No veo a todo el mundo mirando". Entonces, colocó sus labios al lado de las orejas de Itami y susurró: "Y aunque termináramos en ese tipo de relación, no iría a hablar de ello".

"Ah, pero... realmente no es una buena idea..."

"Kukuku... ¿Realmente parezco una niña?"

Los ojos líquidos de Rory atravesaron el alma de Itami. La punta diestra y diminuta de su lengua húmeda jugó en la abertura entre sus rosados labios. Bajo las manos hábiles de Rory, Itami era poco más que un niño. Sabía exactamente cómo manipular el corazón de un hombre, y tenía mucha experiencia en ese campo. No necesitaba un pecho amplio ni una cintura delgada para seducir a un hombre; No eran más que decoraciones. Dejando a un lado a Lechers, no había duda de que Rory fácilmente podría encantar a cualquiera.

(NT: ‘Lecher’ es una persona lasciva, lo cual no queda bien aquí ya que serían los primeros en saltarle encima. Creo que aquí usan las palabras de la forma en que se usan en los foros, lo cual describe a una persona que ve los contenidos, pero no comenta ni aporta nada, si aplicamos esto a la situación, serían aquellos que les gusta ver pero no tocar, tal vez jajaja)

"Realmente, ¿soy una niña?"

¡Él no podía hacer esto!

¡Corre, corre, corre! Las campanas de alarma sonaban en la cabeza de Itami. Sin embargo, su cuerpo lo traicionó. Rory se acercó lo suficiente como para oír el crujido de su ropa, y lentamente subió al regazo de Itami. Ella usó hábilmente los hombros, la espalda y la cintura para presionar tanto de su cuerpo en el pecho de Itami como fuera posible. Los movimientos de sus manos hacían que su corazón latiera más fuerte, y el ligero dolor de sus dedos cavando en él se sentía increíblemente bien. Después de este asalto sensual, Rory respiró cálidamente en el oído de Itami, y luego le susurró dos o tres oraciones en su oreja, lo que le puso en las cuerdas. La prueba de eso era el hecho de que sus manos comenzaban a ir hasta su cintura.

En este momento, si quería dar el golpe de gracia, ella podía susurrar suavemente ‘Abrázame’, o decir juguetonamente, ‘Hey, vamos a divertirnos’. El enfoque que ella eligiera era su decisión. Atrapar a la presa, quitando toda resistencia, y luego, la fiesta. Justo cuando estaba segura de que la victoria estaba a su alcance, la fuerte vibración de un teléfono móvil la interrumpió.

Era probablemente lo que querían decir con la palabra ‘Cortar el Rollo’. Era como derramar sobre ellos una vasija de agua fría, y todo su esfuerzo se desperdició.

(NT: Aquí utilizan una palabra que literalmente se usa cuando estas con alguien a punto de lograr tener relaciones o teniéndolas, y los interrumpen, la cual es ‘cockbloked’, la mejor forma de traducirla que pensé fue ‘cortar el rollo’)

¿Qué es esto? Rory preguntó con sus ojos, y así, Itami comenzó a explicar lo que era un teléfono móvil.

"No sabe cómo elegir el momento y el lugar adecuado, esa cosa inútil".

La enojada Rory se deslizó de la rodilla de Itami y se fue. Itami pensó que podía ver un aura negra emergiendo de su espalda, y pensó: "Estoy a salvo". Después de controlar su respiración, cogió el teléfono móvil que había puesto en un bolsillo. Echó un vistazo a la persona que llamaba: en el campo del nombre estaban dos palabras "Su Excelencia".

***

Kidel Heidegger nunca había oído hablar de que el recién fundado Grupo de Fuerzas Especiales de Japón fuera tan fuerte, y chasqueó su lengua.

Heidegger había venido de los marines, pero bajo la CIA, todo lo que hacía en la actualidad eran actividades clandestinas. Por eso, había pasado mucho tiempo desde que había participado en combate. El estilo de combate del ejército estadounidense dependía de un poder de fuego abrumador, lloviendo balas en las cabezas de sus enemigos como arena y atacando con grandes cantidades de munición. Si el enemigo se ocultaba en un edificio, soltarían una granada. Si se escondían detrás de una pared en la emboscada, derribarían tanto la pared y al enemigo en un tiro. La doctrina que habían aprendido en la escuela de oficiales era simple y sencilla: atacar al enemigo con seis veces su cantidad de poder de fuego. Eso estaba grabado en su mente. Sin embargo, no podían hacer esto durante las misiones de la CIA. Esto se debía a que las misiones de la CIA usualmente ocurrían en lugares donde tales métodos brutales no eran viables. Por ejemplo, podrían tener lugar en calles pacíficas, en zonas residenciales y a veces en las zonas comerciales. No podían usar misiles guiados o cohetes como en el ejército, y por supuesto, no habría fuego de apoyo de la artillería. Las armas que tenían básicamente eran la habilidad técnica combinada con trabajo en equipo, y sus tácticas eran localizar rápidamente al enemigo, aproximarse silenciosamente a una distancia ideal y derrotarlo rápidamente sin darle tiempo para reaccionar. Sin embargo, estas tácticas se basaban en una amplia información y una planificación compleja.

El plan original era asaltar el complejo utilizado por lo que ellos llamaban "los huéspedes", eliminar a sus guardias (dos o tres miembros de la JSDF, según sus fuentes), luego tomar rápidamente sus dos objetivos. La razón por la que no podían actuar imprudentemente en Japón era porque los tiempos de respuesta de la policía eran muy rápidos. En un instante, podrían bloquear las carreteras, establecer puntos de control y bloquear toda el área. Por lo tanto, la parte crucial de la operación dependía de si podían o no escapar rápidamente después de hacer su trabajo. Habían movilizado a veinte agentes para esto, y después que el enemigo se camufló, armaron una emboscada en los bosques que rodeaban el complejo, esperando que el enemigo entrara en su trampa. Los hombres de la CIA no estaban familiarizados con el área, estaban en la oscuridad, y fueron atacados desde varios lados. Por su parte, no tenían uniformes negros ni armadura para las operaciones de campo, y sus armas eran sólo pistolas y MP5SD3. Una vez que entraron en contacto con las Fuerzas Especiales Japonesas, incluso una fuerza de encargo hábilmente ensamblada no habría podido hacer nada.

Pensar que la oposición tenía tal poder de fuego. De alguna manera, Japón se había enterado de un ataque y había hecho sus preparativos. La mitad de los veinte hombres cayeron en una emboscada y habían sido exterminados en un instante.

En cualquier caso, fue sólo mala suerte que su ataque se encontró con la poderosa defensa japonesa. Y esta podría ser la primera vez que la rama del Lejano Oriente de Japón había tomado tantas pérdidas en una sola operación. En verdad, una vez que habían sido emboscados, la operación había fracasado. Si continuaban tomando pérdidas, incluso retirarse sería difícil. Una vez que Heidegger se dio cuenta de esto, le sugirió a su jefe de equipo que se retiraran. Sin embargo, el líder del equipo, Chuck, sacudió la cabeza.

Ordenó a todos, incluyendo a Heidegger, que esperaran instrucciones y luego agarro el auricular de su radio.

“¡Roger! ¡Kim, no toques a Goldman! ¿Tanaka sigue vivo?”

“No, tiene uno entre los ojos.”

"Hijos de puta. ¿No dijeron que la oposición era sólo un grupo de guardaespaldas? ¡Esto es completamente diferente de las instrucciones!"

El normalmente tranquilo y calmado Roger no podía evitar maldecir y jurar con esto.

A los japoneses no les gustaban las armas, y cuando abrían fuego apuntarían a las extremidades, y sólo usaban armas de mano, de modo que serían fácilmente derrotados. Roger y los demás habían oído los rumores, y sus experiencias personales lo confirmaron. Sin embargo, las condiciones reales en el terreno eran diferentes. Aquellos bastardos no habían mostrado un solo pedazo de misericordia mientras disparaban contra él y sus hombres.

“De acuerdo Top, está bien. Después de un tiempo, la JSDF se retirará, y luego procederemos como estaba planeado.”

El líder del equipo, Chuck, dijo esto en un tono que sugería que todo había sido tomado en cuenta, pero cuando Roger oyó esas palabras:

"¡Qué! ¿Como se planeó? ¿Perder a muchos hombres era parte del plan?"

"La defensa japonesa fue más fuerte de lo previsto, pero Top trató con eso por medios políticos".

"Entonces, ¿por qué no lo hicieron desde el principio? ¡Así no habríamos tenido que sacrificar tantos hombres por el trabajo!"

"La Casa Blanca tuvo que quemar una valiosa carta que iban a usar en otra parte debido a su incompetencia".

Justo cuando Roger estaba a punto de golpear a Chuck, Heidegger sintió que algo andaba mal, y se interpuso apresuradamente entre los dos.

“¡Aguántate, Roger! ¡Todavía estamos en la misión! Y Chuck, será mejor que cuides tu boca.”

Con miradas de odio mutuo, los dos escupieron y se apartaron el uno del otro.

“De acuerdo, ya que el problema ha sido resuelto por las negociaciones políticas, aprovechemos esta oportunidad. Debería ser hora. Peter, Roger, ustedes dos están en el punto. Muévanse.”

Roger estaba pensando, '¿Por qué me tratas así?', mientras miraba a Heidegger, pero después de que Pedro aumentó la presión sobre su arma y le susurró: “Muévanse”, Roger no tenía más remedio que seguir.


Utilizar su carta de triunfo significaba que Top no confiaba en nadie en el terreno. Después de que se retiraron de su punto de alerta, cerraron la distancia hasta el complejo, manteniendo un ojo abierto en caso de que hubiera más guardianes en su interior. Enviaron a gente a ver las salidas y escogieron el jardín para un punto de entrada. Ya sabían dónde estaba la habitación objetivo debido al empleado del resort al que le habían pagado, y con los ojos puestos en sus alrededores, el equipo de la CIA se acercó lentamente a la habitación de los "huéspedes".



<< Anterior - Indice - Siguiente >>